Refleksja z dnia moich urodzin.
W czasach narzędzi AI i coraz bardziej zaawansowanych technologii tłumaczeniowych wiele osób zadaje sobie to pytanie:
Czy nauka języków to wciąż potrzebna umiejętność?
W środę – w moje urodziny – wybraliśmy się do znanej restauracji sushi w Polsce, ale… to, co usłyszałam przy sąsiednim stoliku, przypomniało mi Nowy Jork..
Lokal był pełen, a obok nas siedziała grupa około 12 osób – koleżanki i koledzy z różnych krajów (sądząc po akcentach: Europa Środkowa), prawdopodobnie na spotkaniu integracyjnym.
Z ogromną swobodą żartowali i rozmawiali po angielsku.
Widać było luz, relacje, wspólną radość z bycia „tu i teraz”.
I wtedy zaczęłam się zastanawiać.
Czy to samo byłoby możliwe z pomocą aplikacji do tłumaczenia rozmów na żywo?
W parach? W grupie? Przy całym stole?
Mam bujną wyobraźnię i często trafnie przewiduję trendy.
Ale tym razem… nie potrafiłam tego zwizualizować.
Żadne urządzenie nie odtworzy tej lekkości, tego flow i tej chemii, którą niesie żywa rozmowa.
Ludzie to relacje.
Relacje zaczynają się od rozmowy – nie od algorytmu.
Możesz mierzyć sprzedaż, procesy, KPI – ale nie zbudujesz zaufania bez zrozumienia.
A zrozumienie zaczyna się od wspólnego języka.
To dlatego prowadzę szkolenia z komunikacji i budowania zespołów.
Bo niezależnie od tego, czy rozmawiamy po angielsku czy w ojczystym języku – chodzi o relację, usłyszenie drugiego człowieka, wspólny rytm.
Moim zdaniem: tak.
Na lepsze.
Być może:
Czy język wciąż ma znaczenie – mimo (a może właśnie dzięki) technologii?
Podziel się swoim zdaniem – z przyjemnością przeczytam 💜
Wolisz posłuchać? Mam też wersję audio dla Ciebie 🎧 Zasubskrybuj kanał, aby być na bieżąco z odcinkami 🙂
Poćwicz angielski w kontekście! Poniżej znajdziesz mini książeczkę z ćwiczeniami i wersją angielską powyższego tekstu. Przechodź do kolejnych stron, klikając w strzałki w prawo.
Great quiz ::)
Thanks! Enjoy! 🙂